Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Andy
¿Ojos de gatos?
¿Cómo se llaman "Cat's eyes" en español?
https://en.wikipedia.org/wiki/Cat%27s_eye_%28road%29
8 Haz 2017 21:42
Yanıtlar · 8
1
hahah it's named "reflector de carretera"
https://www.google.com.ar/search?q=reflectores+de+carretera&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=0ahUKEwiRp6eAo6_UAhXCDpAKHaDiDNMQ_AUIBigB&biw=1280&bih=894#tbm=isch&q=reflector+de+carretera
you already have such a difficult vocabulary, if you didn't send the wiki link
I would never find out, I hope I've helped, bye
8 Haziran 2017
Hola Andy, como hay tantos países donde se habla español, todos tenemos diferentes nombres. En Venezuela los llamamos ojos de gato, pero si quieres ser entendido en general "captafaros" es la mejor opción.
9 Haziran 2017
Para ser que en español esos objetos tienen varios nombres, tales como, ojos de gato, captafaros reflectante o, también, baliza reflectante: https://www.adosa.es/senalizacion-vial/captafaros-reflectantes-ojos-gato.html
9 Haziran 2017
Gracias
9 Haziran 2017
Ojos de gato es la traducción correcta.
los ojos del gato.
8 Haziran 2017
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Andy
Dil Becerileri
İngilizce, İspanyolca
Öğrenim Dili
İspanyolca
Beğenebileceğin Makaleler

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
19 beğeni · 3 Yorumlar

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
52 beğeni · 29 Yorumlar

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 beğeni · 6 Yorumlar
Daha fazla makale
