chin.billy.leung
주책 없다/이다 According to most online sources, only 주책 없다 is considered to be standard language though the latter is so widely used as well. Here are both definitions that i paste here for reference (sourced from Daum) 1. 일정한 생각이 없이 되는 대로 하는 짓 2.일정하게 자리잡힌 생각 To me definition no. 1 would feel strange to call for 없다 because its definition is inherently negative. I am not sure why 주책 없다 is even correct in such an interpretation not least being elected to be standard form.
8 Tem 2017 04:40
Yanıtlar · 3
'Media' are fields like Newspapers, Radio, and Television. A 'media personality is a person who works in media and uses their name and personality to appeal to viewers/readers/listeners. Those <a href="https://www.vlogr.com/">vlog editor free</a> consumers know the personality by name, and associate them with a particular channel/style/type of program.
29 Mayıs 2022
주책 없다/이다 주책 was 주착(主着 - one's own thought/position) originally but this original meaning was lost over the years and we just take it as 주책없다 (not being thoughtful and acting foolish). So we use it in both positive (주책이다, 주책 떨다, 주책부리다, 주책바가지) and negative(주책없다) constructs with the same meaning and with roughly the same frequency, even though 주책없다 is the only correct expression according to the original meaning. This is like set in stone, so that no one ever uses 주책 to mean someone is actually thoughtful, and even If someone does, no one would take it in that sense. It is in a way similar to interjections and swear words. The utterance says it all independent of what's around it. 난리 (originally a war-like situation, but now any crazy situation or commotion) is another word like this. 난리다 and 난리도 아니다 mean the same thing.
8 Temmuz 2017
#2. '일정하게 자리 잡힌 생각' -> 주책이 없다. #1. 일정한 생각이 없이 되는 대로 하는 짓 -> 주책이 심하다 -> 주책을 부리다/떨다 -> 주책없다 (2016년에 표준어로 인정됨)
8 Temmuz 2017
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!