Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Sherry
Could you explain the constructure of this sentence?
I am learning French, and one of my exercises below makes me confuse. That is:
On n'a pas retrouvé les chaussures de la victime. (Please change the sentence into the passive constructure)
The answer is "Les chaussures de la victime n'ont pas été retrouvées".
Question: why the word "retrouvées" has the letter "e" at the end? The subject is "Les chaussures", that is plural, not the female, so I think it should be retrouvés.
8 Tem 2017 07:35
Yanıtlar · 2
On n'a pas retrouvé les chaussures de la victime.
"Les chaussures de la victime n'ont pas été retrouvées".
Question: why the word "retrouvées" has the letter "e" at the end? The subject is "Les chaussures"
On ne fait pas l'accord en genre et en nombre dans la première phrase parce qu'on utilise l'auxiliaire avoir e le COD vient après l'auxiliaire. Dans la 2ème phrase, pourtant, le passif est une forme composée qui utilise être comme auxiliaire, donc on doit faire l'accord avec "les chaussures" au féminin (+e) et au pluriel (+s)
8 Temmuz 2017
In French,
"chaussures"
is feminine plural. Most (probably all) French words ending in -ure are feminine.
Although French uses the same definite article for both genders in the plural, the words still have their original gender.
8 Temmuz 2017
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Sherry
Dil Becerileri
Çince (Mandarin), Çince (Kanton), İngilizce, Fransızca
Öğrenim Dili
İngilizce, Fransızca
Beğenebileceğin Makaleler

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
4 beğeni · 0 Yorumlar

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 beğeni · 1 Yorumlar

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 beğeni · 17 Yorumlar
Daha fazla makale
