Bir öğretmen bul
Grup Dersi
Topluluk
Oturum aç
Kaydol
Uygulamayı Aç
Skylar
What is the difference between akzeptieren, annehmen and aufnehmen?
23 Tem 2017 10:35
2
0
Yanıtlar · 2
0
If you'd provide a context to choose it might be answerable more to a point. Else usage can be rather widespread and differentiated.
24 Temmuz 2017
0
0
0
"akzeptieren" and "annehmen" are basically the same, except that the former is derived from Latin or French (with the ending of -ieren), whereas the latter is originated from the German language. On the other hand, "aufnehmen" tends to have a meaning of "to receive" (like "bekommen"). Reference sites:
https://en.wiktionary.org/wiki/-ieren
http://dict.leo.org/englisch-deutsch/akzeptieren
http://dict.leo.org/englisch-deutsch/annehmen
http://dict.leo.org/englisch-deutsch/aufnehmen
=== Ich wünsche Dir einen schönen Tag./I wish you a good day.
23 Temmuz 2017
0
0
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Şimdi Sor
Skylar
Dil Becerileri
Arapça, Arapça (Mısır), Arapça (Körfez), İngilizce, Almanca, İspanyolca
Öğrenim Dili
Arapça, Arapça (Mısır), Arapça (Körfez)
TAKİP ET
Beğenebileceğin Makaleler
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
tarafından
1 beğeni · 0 Yorumlar
How to Handle Difficult Conversations at Work
tarafından
1 beğeni · 0 Yorumlar
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
tarafından
42 beğeni · 27 Yorumlar
Daha fazla makale
italki Uygulamasını İndirin
Dünyanın her yerinden ana dil konuşan kişilerle iletişime geç.