Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Adrien
평소에는 맨날 어버버- 하면서 가끔 보면 말을 참 잘한단 말이지? translated to english???
My rough translation of this is something like:
Every day as expected/usual - sometimes I see you you speaking very well.
My understanding is that the person finds that other person says something impressive/surprising once a day.??
6 Ağu 2017 19:51
Yanıtlar · 1
어버버 is an an onomatopoeic word of stuttering.
어버버하다 is a colloquial expression. It means "(말을) 더듬거리다"(stammer, stutter)
평소에는 맨날 어버버하면서 가끔 보면 말을 참 잘한단 말이지.
Most days you usually are stuttering , but sometimes I can see you speaking very well.
7 Ağustos 2017
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Adrien
Dil Becerileri
İngilizce, Fransızca, Korece, İspanyolca
Öğrenim Dili
Fransızca, Korece
Beğenebileceğin Makaleler

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
14 beğeni · 3 Yorumlar

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 beğeni · 29 Yorumlar

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 beğeni · 6 Yorumlar
Daha fazla makale
