Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
[Kullanıcı Silindi]
What is the difference between "knocking on the door" and "knocking at the door?"
2 Kas 2017 18:00
Yanıtlar · 2
1
knock at the door - стучать в дверь (стучать, но можно и до упора)
knock on the door- постучать в дверь (постучать, но можно и уйти)
Почти то же самое, но оттенок все-таки есть
2 Kasım 2017
1
"knocking on the door" and "knocking at the door"
These sentences can be used interchangeably. "Knocking on" is very literal. You are hitting your knuckles (not too hard!) on the door. "Knocking at" makes me think of someone being AT the door, knocking. So, in practice, they are the same.
2 Kasım 2017
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Beğenebileceğin Makaleler

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
12 beğeni · 4 Yorumlar

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
14 beğeni · 6 Yorumlar

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 beğeni · 19 Yorumlar
Daha fazla makale
