Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Alex
Было или были?
У нас были три канала по телевизору.
3 Kas 2017 19:28
Yanıtlar · 16
3
"У нас было три канала" - это правильно. Но на самом деле, вопрос сложный.
Глагол "быть" здесь можно с равным успехом отнести как к каналам, которых несколько (тогда "были"), так и просто к чему-то абстрактному (тогда "было").
Вот если что-то вроде "3 канала показывали одно и то же" - средний род здесь точно неприемлем.
Субъективно, "было" звучит лучше, я бы так и сказал. Но и "Были" слух бы не резануло.
Одушевленность, кстати, с моей точки зрения тут роли не играет. "У старика было 3 сына" - так сказать вполне можно.
А вообще, я бы скорее перефразировал так: "Наш телевизор показывал 3 канала". Это и естественней, и все однозначно :)
Даже попробовал в Google поискать. "были три канала" - ~1000 результатов, "было три канала" - ~7000 результатов. В принципе, как я и говорил - можно услышать и то, и то, но "было" более естественно, большинство носителей русского языка сказало бы так.
4 Kasım 2017
В Москве раньше было три театра.
Если это неодушевленное существительное (театр, канал, машина...), то было три...
3 Kasım 2017
У нас было три канала по телевизору.
3 Kasım 2017
Встречаются оба варианта, но чаще ,,было''.
4 Kasım 2017
былО (т.к. неодушевлённый предмет)
3 Kasım 2017
Daha fazla göster
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Alex
Dil Becerileri
Çince (Mandarin), İngilizce, Rusça
Öğrenim Dili
Çince (Mandarin), Rusça
Beğenebileceğin Makaleler

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 beğeni · 17 Yorumlar

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 beğeni · 12 Yorumlar

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 beğeni · 6 Yorumlar
Daha fazla makale
