Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Thays Ferreira
j'ai envie / je veux or je voudrais ?
10 Kas 2017 01:26
Yanıtlar · 2
1
Depends.
"J'ai envie de..." is probably more of a statement than of a demand. Like "J'ai vraiment envie d'une glace." = "I'm craving for ice cream."
"Je veux" is used..
- when you want something from someone like in the sentence: "Je veux une glace." = "I want an ice cream." (basically, buy me an ice cream, especially if the person asks "What do you want?" [Qu'est ce que tu veux?])
- when you want to do something. "Je veux partir." = "I want to go." / "Je veux t'aider." = "I want to help you."
"Je voudrais" is more like "I would like (to)". "Je voudrais aller à la plage." = "I'd like to go to the beach." for example.
"Je voudrais" is way more polite because it implies the person to whom you're talking doesn't need to grant your request.
10 Kasım 2017
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Thays Ferreira
Dil Becerileri
Çince (Mandarin), İngilizce, Fransızca, Almanca, Portekizce, İspanyolca
Öğrenim Dili
Çince (Mandarin), Fransızca
Beğenebileceğin Makaleler

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 beğeni · 17 Yorumlar

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 beğeni · 12 Yorumlar

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 beğeni · 6 Yorumlar
Daha fazla makale
