Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Patrick
تفوت بین کلمات "خورشید" و "آفتاب" چی است؟
13 Ara 2017 22:42
Yanıtlar · 7
2
خورشید = the Sun
when talking about sun light or sun propety , we say "آفتاب"
for example:
sky is sunny = آسمان آفتابی است
sunbathing = آفتاب گرفتن
نمیگوییم "خورشید گرفتن" یا " آسمان خورشیدی است"
13 Aralık 2017
1
آفتاب (noun)
1. The Sun
2. light arrays of the Sun
خورشید (noun)
The Sun
آفتابی (adj.)
sunny
خورشیدی (adj.)
solar
15 Aralık 2017
1
hi dear. The term "آفتاب" semantically refers to the processes and procedures relevant to the physical sun (خورشید). for example as the friends explained, we cannot say the weather is sunny in Persian as: هوا خورشیدی است, since the term خورشید only refers to the physical body in the sky.
hope it was helpful.
14 Aralık 2017
1
"Âftab (آفتاب)" is usually used for "sunlight", and "khorshid (خورشید)" for "the Sun".
14 Aralık 2017
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Patrick
Dil Becerileri
İngilizce, Rusça, Sırpça
Öğrenim Dili
Rusça
Beğenebileceğin Makaleler

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 beğeni · 17 Yorumlar

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 beğeni · 12 Yorumlar

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 beğeni · 6 Yorumlar
Daha fazla makale
