Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Demétrio
Rober y Jairo de "Servir y Proteger"
Por qué me parece tan difícil entender lo que dicen, cuando hablan el policía Rober Batista con su hermano, Jairo, en la tv series "Servir y Proteger"? Como por ejemplo aquí: http://www.rtve.es/alacarta/videos/servir-y-proteger/servir-proteger-capitulo-14/4017451/ (despues el 7:30)
(mi Español es intermedio.)
4 Oca 2018 22:33
Yanıtlar · 4
1
¡Hola Dimitris!
Ten en cuenta que esta serie es española y, por lo tanto, utilizarán el castellano. Si, por ejemplo tu estás acostumbrado a aprender español con un profesor de un país de Latinoamérica posiblemente el acento, el vocabulario y algunos modismos y expresiones como dice Sergio te resulten difíciles. Muy buena elección ver series de esa página sigue así, yo también le recomiendo ese canal a mis estudiantes.
5 Ocak 2018
1
Lo que ocurre es que utilizan muchas expresiones de su país o "modismos" que no tienen una traducción literal a otros idiomas. Generalmente no se encuentran en los diccionarios convencionales sino que hay que buscar en la internet.
Yo hablo español pero soy de Chile e igual me cuesta entender y seguirle el ritmo a la conversación.
Tranquilo...no eres el único ☺.
5 Ocak 2018
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Demétrio
Dil Becerileri
Arapça, Felemenkçe, İngilizce, Yunanca, Rusça, İspanyolca, Tay Dili
Öğrenim Dili
Arapça, Felemenkçe, Rusça, İspanyolca, Tay Dili
Beğenebileceğin Makaleler

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 beğeni · 14 Yorumlar

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 beğeni · 12 Yorumlar

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 beğeni · 6 Yorumlar
Daha fazla makale
