Bir öğretmen bul
Grup Dersi
Topluluk
Oturum aç
Kaydol
Uygulamayı Aç
YoonJI
帮他学习汉语 & 帮他学汉语 - 哪一个是对的? ??
25 Şub 2009 15:50
9
1
Yanıtlar · 9
1
Both right. In chinese, "学习" and "学" usually have the same usage.
25 Şubat 2009
0
1
0
都可以用,不过“帮他学汉语”更好。 “学习”和“学”意思一样,不过用起来不太一样。 “学习”是做这件事情,一般后面不加宾语;如果有宾语,通常只用“学”。如: 1. 学习是很一件辛苦的事情。 2. 他一般在教室里学习。 3.学汉语是一件很辛苦的事情。 4.他一般在教室里学汉语。 5.我们想一起学踢足球。
3 Mart 2009
0
0
0
上面的回答都很好。总结下: (1)“帮他学习汉语”和“帮他学汉语” 都是对的。“学习”和“学”是一样的。 (2)细微差别:“帮他学习汉语”书面性较强,“帮他学汉语”则比较口语化
27 Şubat 2009
0
0
0
“帮他学习汉语”书面性较强,“帮他学汉语”则比较口语化,但两句话意思是一样的!
26 Şubat 2009
0
0
0
我觉得问题出在“帮”上了,用“教”更好,这样的话“学习”和“学”都通顺了
26 Şubat 2009
0
0
Daha fazla göster
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Şimdi Sor
YoonJI
Dil Becerileri
Çince (Mandarin), İngilizce, Japonca, Korece
Öğrenim Dili
Çince (Mandarin), İngilizce, Japonca
TAKİP ET
Beğenebileceğin Makaleler
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
tarafından
36 beğeni · 8 Yorumlar
How to Handle Difficult Conversations at Work
tarafından
48 beğeni · 15 Yorumlar
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
tarafından
62 beğeni · 39 Yorumlar
Daha fazla makale
italki Uygulamasını İndirin
Dünyanın her yerinden ana dil konuşan kişilerle iletişime geç.