Lankston101
Translating sentences into Chinese using an appropriate causative verb in each case. Translate the following sentences into Chinese using an appropriate causative verb in each case. 让 使 请 叫 劝 催 逼 命令 禁止 允许 吩咐 要 1. *I didn’t dare her not to smoke. 2. *She is unwilling to let me go with her. 3. *My elder sister urged me to get out of bed quickly. 4. *The teacher would not allow the pupils to climb the tree. 5. The coach order the players to assemble on the playing field. 6. My elder brother order me to give him my best toy.
30 Oca 2018 22:34
Yanıtlar · 3
1
Actually there could be more than one appropriate word for each question. I gave my answers based on Chinese culture since we do not usually use strong word in everyday life so I chose to use "nicer" ones here. 1.劝 2.让 3.催 4.允许 5.让 6. 逼
31 Ocak 2018
1
Hi, hope these will help you: Translate the following sentences into Chinese using an appropriate causative verb in each case. 让 使 请 叫 劝 催 逼 命令 禁止 允许 吩咐 要 1. *I didn’t dare her not to smoke. 我不敢让她不抽烟。(you can also use 叫 要or劝 to instead of 让,the difference between these words are firstly all the words have a same meaning here that you are afraid to let her give up smoking and secondly the words 让 叫and要also have other meaning that you are afraid to let her not to smoke in a specific situation.) 2. *She is unwilling to let me go with her. 她不乐意让我和她一起去。 3. *My elder sister urged me to get out of bed quickly. 我的姐姐叫(you can also use让、催or要here)我快点起床。 4. *The teacher would not allow the pupils to climb the tree. 老师是不会允许学生爬树的。 5. The coach order the players to assemble on the playing field. 教练要求运动员在运动场集合(if the coach is very strict, you can use命令 instead of 要求 and on the opposite situation you can use 让 instead of them) 6. My elder brother order me to give him my best toy. 我的哥哥叫(you can also use让、叫、逼、命令or要 here, the meaning among them are almost the same)我给我最心爱的玩具给他
31 Ocak 2018
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!