Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Leith
Is this correct?
Hey All,
Just wondering if this phrase is fairly acceptable in English writing; if not, would give me some suggestions:
aiming at not overly burdening the users
28 Şub 2018 10:03
Yanıtlar · 3
2
""aiming to not overly burden the users...." or "hoping to not overly burden...." or "designed to not overly burden the users" are better suggestions.
We use "aim at" with nouns to mean 'directed at', for example "She's aiming at the window with her gun" or "that comment was directly aimed at the prime minister".
We also use 'aim for' with nouns to mean 'trying to achieve', for example "I'm aiming for the director position next year" or "she is aiming for a promotion" or "we're aiming for the mountain summit".
I hope this has been helpful!
Josie
28 Şubat 2018
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Leith
Dil Becerileri
Arapça, İngilizce
Öğrenim Dili
İngilizce
Beğenebileceğin Makaleler

How to Ask for a Raise or Promotion in English
10 beğeni · 8 Yorumlar

The Key to Learning a Language Faster
31 beğeni · 8 Yorumlar

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 beğeni · 12 Yorumlar
Daha fazla makale
