Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
예림이
하고 있었다, 있었다, 없었다 Now, I’m pretty good at Korean and I understand a lot, but when natives say “하고 있었다”, “있었다”, or “없었다” it really throws me off. I can understand the meaning of 있었다 and 없었다: 펜이 있었다 —> There was a pen / 펜이 없었다 -> There wasn’t a pen (but we now have a pen) But, it just throws me off. Could you guys give me examples with 있었다 and 없었다? And then, 하고 있었다 Is it like “I was doing ....”? Ex. 그림을 그리고 있었어 -> I was drawing a picture Please explain the usage of putting 하고 있다 in past tense.
14 Mar 2018 14:49
Yanıtlar · 4
Hmm, it's just past tense. 있었다 = I had/there existed (something), that I/there may or may not still have/exist. Same with 없었다. 하고 있었다 = was doing something, with emphasis on the time span it occupied more than the action itself (I think). For example 전화가 왔을 때 티비를 보고 있었다. "When I got (lit. there came) a phone call, I was watching TV."
15 Mart 2018
It’s a hard feeling to explain. I understand it in already written text, but when I’m having a conversation in Korean, the fact that it’s in past tense throws me off.
15 Mart 2018
있다 has a few different common meanings. 1) there is/exists. 펜이 있다. 펜이 없다. 나 오늘 중요한 일이 있어. 2) to stay at a place. 나는 여기 있을게 = I will stay here. 가만히 있어 봐 = Be still for a second. 3) to pass/wait (an amount of) time. 일주일 더 있으면 방학이다 = One more week and it's school break. And 없다 has the meaning of #1 negated. So -하고 있다 means "is doing something" and -하고 있었다 "was doing something" as you said. e.g. - 그림을 그리고 있었어 = I was/have been painting. - 나는 티브이를 보고 있었어 = I was watching TV. - 지금 뭐하고 있어? = What are you doing now? - 시간이 없다 = There is no time. - 어떻게도 할 수가 없었어 = I couldn't do anything / There was nothing I could do. - 외딴 역의 대합실엔 아무도 없었다 = There was no one in the waiting room of a remote station.
14 Mart 2018
You understand the meaning, but it throws you off? The sounds a little strange to me.
14 Mart 2018
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!

Evden çıkmadan dil öğrenme fırsatını kaçırmayın. Deneyimli dil eğitmenlerimizden oluşan seçkimize göz atın ve ilk dersinize şimdi kaydolun!