Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Kate
Che differenza tra cosi e cosí?
quando devo usare cosi o cosí?
per esempio: sarebbe COSI/COSÍ facile
13 May 2018 12:43
Yanıtlar · 8
2
La grafia corretta è "così" (con l'accento grave). "Cosi", senza accento, è il plurale di "coso", un termine familiare che si può usare quando non ti viene in mente il nome di un oggetto, per esempio: "ho comprato uno di quei cosi che servono per sbucciare le mele".
13 Mayıs 2018
1
Cosi it means "things"
Cosí it means "so"
13 Mayıs 2018
Nella tua frase è giusto dire "così", è la traduzione di "so".
"Cosi" è il plurale di "coso", che in Italia usiamo quando non ricordiamo il nome di qualcosa/qualcuno.
14 Mayıs 2018
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Kate
Dil Becerileri
İngilizce, İtalyanca, Rusça, İspanyolca
Öğrenim Dili
İtalyanca, İspanyolca
Beğenebileceğin Makaleler

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
39 beğeni · 15 Yorumlar

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
11 beğeni · 2 Yorumlar

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
12 beğeni · 4 Yorumlar
Daha fazla makale
