Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
geffy
как переводится прозвище starbuck? как переводится прозвище starbuck?это прозвище персонажей из Звездного Крейсера Галактики, в первом варианте его носил мужчина, во втором - женщина, Скалли из х-файлов так звал отец.
2 Nis 2009 18:26
Yanıtlar · 7
1
Да, просто имя компании которая продает кофе - Starbucks.
2 Nisan 2009
Про Скалли написано, что это связанно с Моби Диком. Типа, их с отцом любимая книга. А там это имя моряка. Он квакер и у них это очень популярное имя среди моряков. Оно связано с островом Starbuck в тихом океане, открытого Валентайном Старбаком. А вот почему его так зовут... А компания наоборот в честь героя Моби Дика была названа. http://en.wikipedia.org/wiki/Dana_Scully
18 Ekim 2012
星巴克~~~ это китайский ~~~
7 Nisan 2009
Thanks, I confused it with word "bucks" which means "dollar" and it also is translated in russian like "бакс"
3 Nisan 2009
star= zvezda; buck: olen. i understand a bit of russian but not able to express myself well in it. yes it's a coffee-bar company. the name starbuck i don't think has a standard meaning or can be translated, but somehow it is composed to give an idea of a powerful thing. buck is slang for dollar and also a horse for breeding. hope you understand and can take out an idea of what the name wants to evoke.
2 Nisan 2009
Daha fazla göster
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!

Evden çıkmadan dil öğrenme fırsatını kaçırmayın. Deneyimli dil eğitmenlerimizden oluşan seçkimize göz atın ve ilk dersinize şimdi kaydolun!