İngilizce Öğretmeni Bul
Gillian
What's the difference between 'みたい' and 'ように'?
26 Ağu 2018 06:45
Yanıtlar · 1
「みたい」はカジュアルな言い方で、「ように」は丁寧な言い方をしたい時や文章に書く時によく使う言い方です。
身近な人などをからかう時、冗談を言う時などはカジュアルな場面なので、「~みたい」とは言いますが「~のようですね」とはかなり丁寧な人間関係でない限りは言わないと思います。
「みたい」には「親しみ過ぎている」ニュアンスから多少ネガティブなニュアンスが感じられる場合がありますが「のように/ようだ」は、よりニュートラルなニュアンスです。
26 Ağustos 2018
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Gillian
Dil Becerileri
İngilizce, Japonca
Öğrenim Dili
Japonca
Beğenebileceğin Makaleler

The Power of Storytelling in Business Communication
39 beğeni · 9 Yorumlar

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
27 beğeni · 6 Yorumlar

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
55 beğeni · 22 Yorumlar
Daha fazla makale