Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Franck
What is the difference between das Seil, die Schnur, der Kordel ? they all mean "rope", right ? thx
25 Eyl 2018 10:43
Yanıtlar · 2
1
Not really "ein Seil" is a rope, but "eine Schnur" is much thinner, rather a string in English. "eine Kordel" is a twisted decorative type of Schnur, best translated into english as "cord"
25 Eylül 2018
Bu içerik Topluluk Kurallarını ihlal ediyor.
26 Eylül 2018
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Franck
Dil Becerileri
Çince (Mandarin), İngilizce, Fransızca, Almanca, İspanyolca, Türkçe
Öğrenim Dili
Çince (Mandarin), Almanca, Türkçe
Beğenebileceğin Makaleler

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 beğeni · 17 Yorumlar

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 beğeni · 12 Yorumlar

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 beğeni · 6 Yorumlar
Daha fazla makale
