Rebecca 静芳 รีเบคก้า
日本の質問 What is the difference between these two sentences? 1) 私は1年以上前から日本語を勉強してきました. 2) 私は1年以上前から日本語を勉強しました.
10 Kas 2018 02:02
Yanıtlar · 4
1
私は1年以上前から日本語を勉強してきました。 It's a very natural phrase. (I have studied Japanese) 私は1年以上前から日本語を勉強しました。 少し不自然な気がします。I think it's a little strange one. (I studied Japanese )
10 Kasım 2018
For what I know is [Vてくる] is refered to when something started and continuos.
10 Kasım 2018
"しました" means an action I did at prcise moment. "してきました" means continuous flow of the action.
10 Kasım 2018
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Rebecca 静芳 รีเบคก้า
Dil Becerileri
Arapça (Modern Standart), Çince (Mandarin), İngilizce, Fransızca, Almanca, İtalyanca, Japonca, Korece, Portekizce, Rusça, İspanyolca, Tay Dili, Vietnamca
Öğrenim Dili
Arapça (Modern Standart), Fransızca, Almanca, İtalyanca, Japonca, Korece, Portekizce, Rusça, İspanyolca, Tay Dili, Vietnamca