Bir öğretmen bul
Grup Dersi
Topluluk
Oturum aç
Kaydol
Uygulamayı Aç
Kathrine
1. 니가 이 동네에 살고 있는 줄 몰랐어 Versus 2. 니가 이 동네에 살고 있는 걸 몰랐어. Have they the same meaning? Is there a nuance here?
30 Ara 2018 15:23
2
0
Yanıtlar · 2
0
줄 모르다 means "don't know how to do something" so it doesnt really make sense to say 내가 아동에게 살고 있줄 몰랐어 Don't know whether ... = 는지 모르다
30 Aralık 2018
0
0
0
예 같습니다
30 Aralık 2018
0
0
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Şimdi Sor
Kathrine
Dil Becerileri
İngilizce, Korece, Rusça
Öğrenim Dili
İngilizce, Korece
TAKİP ET
Beğenebileceğin Makaleler
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
tarafından
15 beğeni · 2 Yorumlar
How to Handle Difficult Conversations at Work
tarafından
18 beğeni · 6 Yorumlar
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
tarafından
47 beğeni · 31 Yorumlar
Daha fazla makale
italki Uygulamasını İndirin
Dünyanın her yerinden ana dil konuşan kişilerle iletişime geç.