Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Kelsey ケルシー
Difference between এমন and এরকম
Hello!
I have come across এমন and এরকম, both meaning "like that" or "in such a way." Is there any difference between them?
Ex.
কিছু না জেনে এমন কথা বলবে না।
Can we use এরকম and say কিছু না জেনে এরকম কথা বলবা না?
আমি এরকম মনে করি না।
Can we use এমন and say আমি এমন মনে করি না?
ধন্যবাদ!
3 Şub 2019 10:34
Yanıtlar · 4
3
Hi Ponese! I'm from Bangladesh. Yeah, you are right. There is hardly any difference between 'এমন' and 'এরকম'. you can use any of them to express "like that" or "in such a way." Thank you.
3 Şubat 2019
There is no difference. You can use either এমন or এরকম
4 Mart 2019
Hi Ponese! I'm from Bangladesh. Yeah, you are right. There is hardly any difference between 'এমন' and 'এরকম'. you can use any of them to express "like that" or "in such a way." Thank you.
3 Şubat 2019
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Kelsey ケルシー
Dil Becerileri
Bengalce, Çince (Mandarin), İngilizce, Japonca, Korece, İspanyolca, Svahili
Öğrenim Dili
Bengalce, Çince (Mandarin), Japonca, Korece, İspanyolca, Svahili
Beğenebileceğin Makaleler

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 beğeni · 8 Yorumlar

The Key to Learning a Language Faster
30 beğeni · 8 Yorumlar

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 beğeni · 12 Yorumlar
Daha fazla makale
