İngilizce Öğretmeni Bul
yokosan
Topluluk Eğitmeni报道和报导的区别是什么呢?
我在网上可以看到根据《日经中文网》的报道或者根据《日经中文网》的报导,这两种说法。我查词典也不明白,能解释一下这个区别吗?谢谢!
12 Şub 2019 10:51
Yanıtlar · 3
报道”“报导”的消长所反映的是社会集体下意识进步。我觉得:“报导”有主动引导读者和舆论的意思。而“报道”是纯客观的报道,由读者自己去判断价值。
13 Şubat 2019
台灣喜歡用「報導」。
12 Şubat 2019
报道和报导是一样的意思 但是 我们现在用 报道 一词更频繁
12 Şubat 2019
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
yokosan
Dil Becerileri
Çince (Mandarin), Çince (Kanton), İngilizce, Fransızca, Japonca
Öğrenim Dili
Çince (Mandarin), Çince (Kanton), İngilizce
Beğenebileceğin Makaleler

Speak More Fluently with This Simple Technique
9 beğeni · 2 Yorumlar

How to Read and Understand a Business Contract in English
16 beğeni · 3 Yorumlar

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
12 beğeni · 7 Yorumlar
Daha fazla makale