Yvonne
외로움을 느끼다 ,외롭게 느끼다,외롭다고 느끼다 안녕하세요? "feel lonely"를 한국어로 표현할 때 위의 세 개 표현 중 어느 게 맞는지 잘 모릅니다. 아시는 분 답변 좀 부탁 드립니다. 감사합니다.
17 Şub 2019 10:47
Yanıtlar · 8
그대로 쓰면 좀 부자연스럽지만.. '나 요즘 외로움을 좀 많이 느끼는 것 같아' '저 요즘 더 외로움을 느껴요.' '나 요즘 많이 외로워' '쟤 요즘 너무 외로워하는 것 같지 않아?' '어떨 때 외로움을 많이 느껴요?' 상황에 따라 조금 변형하면 자연스러울 거에요.
18 Şubat 2019
안녕하세요, Eavan Zhang 님 3가지 표현 중 어느 게 맞는지 잘 모르겠다고 질문해주셨는데요. 결론부터 말하자면, 3가지 표현 다 맞습니다!!! 단지 어떻게 표현하느냐의 차이일 뿐이에요. 즐거운 하루 보내시길 바랄게요~
17 Şubat 2019
3가지 다 문법적으로 맞는 표현입니다. 어색하지도 않고요. 영어를 예로 들자면, 같은 말이라도 동사를 달리 써서 표현할 수 있잖아요? 그렇게 이해하시면 편할 것 같아요.
17 Şubat 2019
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!