Allie
Morreu mas passa bem How do you say "morreu mas passa bem" in english?
3 Nis 2019 07:10
Yanıtlar · 7
2
A literal translation is:" He passed away, but he is ok." But, be careful because it's a kind of joke to be used in an informal situation time like: "Oh my gosh, do you have news from Maria? I heard she was involved in a car accident last week!" "-Never mind! She passed away, but she is ok." this means that she was facing a bad time for a while, but now she is fine now.
5 Nisan 2019
1
Em vários contextos aqui no Brasil isso pode ser uma piada (eu achei engraçado), mas em uns poucos contextos é bom não usar.
4 Nisan 2019
1
"Died, but he is alright."
3 Nisan 2019
1
died but passed well
3 Nisan 2019
É uma expressão de internet usada, quer dizer "chocada, mas tudo bem" é como se fingisse um desmaio diante de uma situação que te deixa indignada ou brava
11 Ağustos 2019
Daha fazla göster
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!