Bir öğretmen bul
Grup Dersi
Topluluk
Oturum aç
Kaydol
Uygulamayı Aç
melody
"설득하다""설득시키다" 둘이 무슨 차이 있습니까? 예로 성명해 주면 좋겠습니다. 감사합니다.
4 Tem 2009 07:58
2
0
Yanıtlar · 2
1
설득하다는 누군가 직접 설득하다는 능동의 의미이고 설득시키다는 상대방을 설득되도록 만든다는 사역의 의미입니다. 영어의 표현으로 대응시켜보면 설득하다 = persuade someone 설득시키다 = make someone persuaded.
9 Temmuz 2009
0
1
0
설득하다가 맞고 설득시키다는 틀린 말인것같습니다. 설득이라는 의미에 설명하여 의해하게 만들다..라는 의미가 있는데 시키다(사역의 의미)가 있으면 중복인것같습니다.
7 Temmuz 2009
0
0
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Şimdi Sor
melody
Dil Becerileri
Çince (Mandarin), Çince (Kanton), Çince (Diğer), İngilizce, Japonca, Korece
Öğrenim Dili
Çince (Kanton), Çince (Diğer), İngilizce, Korece
TAKİP ET
Beğenebileceğin Makaleler
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
tarafından
10 beğeni · 4 Yorumlar
Understanding Business Jargon and Idioms
tarafından
2 beğeni · 0 Yorumlar
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
tarafından
15 beğeni · 9 Yorumlar
Daha fazla makale
italki Uygulamasını İndirin
Dünyanın her yerinden ana dil konuşan kişilerle iletişime geç.