Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
June
직면하다 vs 처하다
Are there any differences for the usage between these two words?
직면하다 vs 처하다
14 Nis 2019 05:41
Yanıtlar · 2
1
I think the basic meaning is same but
직면하다 means to confront(a situation)
and 처하다 means to be in a situation
so meaning is the same but we say
상황을 직면하다 while
상황에 처하다
14 Nisan 2019
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
June
Dil Becerileri
Çince (Mandarin), Çince (Hakka), Çince (Hokkien), İngilizce, Korece, Rusça, İspanyolca, Tay Dili
Öğrenim Dili
Korece, Rusça, İspanyolca, Tay Dili
Beğenebileceğin Makaleler

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
42 beğeni · 17 Yorumlar

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
12 beğeni · 2 Yorumlar

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
12 beğeni · 4 Yorumlar
Daha fazla makale
