Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Gravity
What's the difference between Registrar-se, Cadastrar-se, Inscrever-se? Hello! I'm trying to translate the button "Sign up" into Portuguese, and the Internet gave me several variants. But what is the difference between them? Registrar-se/Cadastrar-se/Inscrever-se Thank you so much for your answer.
27 Haz 2019 16:09
Yanıtlar · 3
1
They all mean "to sign up", but we normally use them in different situations: Cadastrar-se: it means to sign up to something. Example: Eu me cadastrei em uma newsletter de tecnologia. Registrar-se - it means to sing up, but it can also mean mean to register yourself. Example: eu me registrei nesse website. inscrever-se - it means "to subscribe" or "to enroll". Example: eu me inscrevi em um curso. Eu me inscrevi em um canal do Youtube. In your case, it would be ideal to use "Registre-se" or "Cadastra-se".
27 Haziran 2019
They all mean "to sign up", but we normally use them in different situations: Cadastrar-se: it means to sign up to something. Example: Eu me cadastrei em uma newsletter de tecnologia. Registrar-se - it means to sing up, but it can also mean mean to register yourself. Example: eu me registrei nesse website. inscrever-se - it means "to subscribe" or "to enroll". Example: eu me inscrevi em um curso. Eu me inscrevi em um canal do Youtube. In your case, it would be ideal to use "Registre-se" or "Cadastra-se".
27 Haziran 2019
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!

Evden çıkmadan dil öğrenme fırsatını kaçırmayın. Deneyimli dil eğitmenlerimizden oluşan seçkimize göz atın ve ilk dersinize şimdi kaydolun!