Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Sandra
例文は正しいですか。(2)
文法を復習したとき、この例文を書きました。文法を正しく使うかどうか分かりません。(復習した文法は「*」と印しました。)
10.食事を*食べたら*、すぐにプールに入らないでください。
11.きれいだったから、もう少して高すぎるシャーツを買うところだった。
12.地域*によって*動物の種類は違います。
13.フランス語が覚えられる*うちに*パリに旅行するかもしれない。
14.月曜日と水曜日と金曜日、朝ご飯をたべてから、1時間日本語を*勉強することにしている*。
15.夫は仕事から戻ったら、ジムに*行くことにしています*。
16.私のペンフレンドはフィンランドに住んでいるから、フィンランド語を*学ぶことにした*。
17.夏に*なってすぐに*たくさんアイスクリームを食べたい。
18.毎日日本語を勉強するようにします。起きたあとで、朝に学ぶ*こともあれば*、晩ご飯を食べてから学ぶ*こともあります*。
2 Tem 2019 07:41
Yanıtlar · 4
11.あのシャツがきれいだったから、もう少しでとても高いシャツを買うところだった。
*私の感覚では、「~すぎる」を名詞修飾で使うのは、ちょっと不自然な感じがします。
でも、文法的には正しいと思います。
前節で主語「なにが」きれいだったのかを書いたほうがいいです。
13.フランス語を覚えているうちに、パリに旅行するかもしれない。
「覚えられるうちに」となると、これからフランス語を勉強するイメージ。今は勉強していない、覚えていない。「老人になって記憶できなくなる前に」みたいなニュアンスがあります。
17.夏になったらすぐに、たくさんアイスクリームを食べたい。
この文章だと、「夏になったらすぐに」のほうが自然です。
18.毎日日本語を勉強するようにしてます。起きたあとで、朝にやることもあれば、晩ご飯を食べてからやることもあります。
文法「こともあれば~こともある」の使い方は正しいです。
しかし、「学ぶ」より「やる」のほうがいいです。なぜなら、前の文に「毎日日本語を勉強するようにし(て)ます。」と書いてあるからです。
3 Temmuz 2019
Uedaさん、もう一度、訂正をしてくれて、ありがとうござました。:)
5 Ağustos 2019
10.食事を*食べたら(食べたら→食べて or 食べた後)*、すぐにプールに入らないでください。/11.きれいだったから、もう少して(少して→少しで)高すぎるシャーツ(シャーツ→シャツ)を買うところだった。/12.地域*によって*動物の種類は違います。/13.フランス語が(が→を)覚えられる(覚えられる→覚えている)*うちに*パリに旅行するかもしれない。/14.月曜日と水曜日と金曜日、朝ご飯をたべてから、1時間日本語を*勉強することにしている*。/15.夫は仕事から戻ったら、ジムに*行くことにしています*。/16.私のペンフレンドは(は→が)フィンランドに住んでいるから、フィンランド語を*学ぶことにした*。/17.夏に*なって(なって→なったら)すぐに*たくさんアイスクリームを食べたい。/18.毎日日本語を勉強するようにします(します→しています)。起きたあとで、朝に学ぶ(学ぶ→勉強する or する)*こともあれば*、晩ご飯を食べてから学ぶ(学ぶ→勉強する or する)*こともあります*。
3 Temmuz 2019
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Sandra
Dil Becerileri
İngilizce, Almanca, Japonca, İspanyolca
Öğrenim Dili
Japonca
Beğenebileceğin Makaleler

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 beğeni · 0 Yorumlar

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 beğeni · 0 Yorumlar

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 beğeni · 17 Yorumlar
Daha fazla makale
