Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Sabin Figaro
What does Yaru mean in this sentence:
今晩なにかいい番組やっているの?
やる <-- what does it mean? Does it mean "SHIMASU"?
15 Şub 2008 02:09
Yanıtlar · 3
Thanks! That helped a lot!
So can I say something like:
tenisu wa yareba yaruhodo jouzu ni naru
テニスはやればやるほどじょうずになる
17 Şubat 2008
It's a more casual way of saying 'suru/shimasu'. (It might be more common in different parts of the country, or more commonly used by males, too; the man from Nagoya that I speak to almost always uses 'yaru' instead of 'suru'. I'm not sure if he uses it because he's a man, because he's from Nagoya, or just because we're friendly to one another, though.) It's the same as in 'Yatta!'
Unless you are chatting with good friends, use 'shimasu'. You might be seen as impolite if you use 'yaru'.
16 Şubat 2008
今晩何かいい番組やっているの?
=今晩何かいい番組があるの?
I think [やる] is like [do sth], this place means broadcast on television.
but you can not translate it to SHIMASU.
15 Şubat 2008
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Sabin Figaro
Dil Becerileri
Arapça, İngilizce, Japonca
Öğrenim Dili
Japonca
Beğenebileceğin Makaleler

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 beğeni · 14 Yorumlar

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 beğeni · 12 Yorumlar

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 beğeni · 6 Yorumlar
Daha fazla makale
