Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
L. K.
What is the difference between "gossiper" and "gossip-monger"?
6 Ağu 2019 10:56
Yanıtlar · 2
Thank you for the explanation Gabriel!
6 Ağustos 2019
Both have the same meaning, however gossip-monger seems like it has more intensity to it, and the person who is a gossip-monger actually spreads other people's information in exchange of money since the word monger denotes a dealer or trader in a specified commodity, like a warmonger, for example.
And by intensity I mean that the person might not do it for money, but is a compulsive gossiper.
6 Ağustos 2019
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
L. K.
Dil Becerileri
İngilizce, Fransızca, Almanca, İspanyolca
Öğrenim Dili
İngilizce, Almanca
Beğenebileceğin Makaleler

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 beğeni · 16 Yorumlar

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 beğeni · 12 Yorumlar

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 beğeni · 6 Yorumlar
Daha fazla makale
