Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
XiaoDeng
snuggle
...., a sultry-looking teenager with her jeans unsnapped, and a sexy woman in a black velvet dress, next to a man in a tuxedo, the two of them snuggling a glass of scotch.
(Context: On a billboard)
How could people snuggle a glass of scotch?
What does 'snuggle' mean in this case?
12 Ağu 2019 01:54
Yanıtlar · 2
1
English rules come a distant second with advertising.
Here 'snuggling' a glass of scotch' means they were snuggling (curled up together) around a glass of scotch.
It's not correct English as it was written, but there are no real rules in advertising - only the message/image is important. And here we are allowed to imagine the two cosily curled up together each drinking some scotch.
12 Ağustos 2019
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
XiaoDeng
Dil Becerileri
Çince (Diğer), İngilizce
Öğrenim Dili
İngilizce
Beğenebileceğin Makaleler

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 beğeni · 17 Yorumlar

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 beğeni · 12 Yorumlar

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 beğeni · 6 Yorumlar
Daha fazla makale
