[Kullanıcı Silindi]
Как сказать <<brownies>> на русском?
23 Eki 2019 01:27
Yanıtlar · 7
3
На русском так и будет "брауни" - в значении "шоколадное пирожное". Слово неизменяемое, мужского рода. Примеры: Я приготовила вкусные брауни. Передайте мне один брауни, пожалуйста.
23 Ekim 2019
1
Брауни, брауниз. У нас их не делают, поэтому можно использовать транслитерацию.
23 Ekim 2019
1
Если речь идет о шоколадном пирожном, то можно сказать "брауни". Интересно, что употребляют это слово в мужском роде: американский десерт брауни, шоколадный брауни, шоколадный торт брауни, шоколадный кекс брауни. Карта слов дает переводы: пирожное, печенье, кекс, и разговорные: пироженки, печеньки, кексики (формы множественного числа). (https://en.kartaslov.ru/%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4-%D0%B2-%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%82%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%82%D0%B5/brownies)
23 Ekim 2019
Я прочитал в словаре, что brownie - это толстый плоский шоколадный торт (тортик, пирожное). Но скорее всего ты имела в виду особый тип американского пирожного - брауни. Думаю, что Мария правильно сказала в своём ответе.
23 Ekim 2019
Если вы хотите назвать брауни словом русского происхождения, то тогда пирожное или шоколадное пирожное :)
23 Ekim 2019
Daha fazla göster
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!