Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
[Kullanıcı Silindi]
"Посмотри на камера" или " посмотри на камеру" какой правильно? И почему?
7 Ara 2019 03:34
Yanıtlar · 4
2
Если ситуация официальная, надо говорить: «Посмотрите на камеру» или «Посмотрите в камеру», так как формальная (вежливая) форма глагола в русском языке аналогична множественному числу. А про КамерУ всё правильно написал Владимир. Существительные (nouns) в русском языке меняют окончание в зависимости от падежа (a case).
7 Aralık 2019
«Смотрите в камеру» «Смотрите на камеру»
7 Aralık 2019
На камеру. Склонение по падежам Винительный падеж женский род переход окончания ‘а’ в ‘у’.
7 Aralık 2019
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!

Evden çıkmadan dil öğrenme fırsatını kaçırmayın. Deneyimli dil eğitmenlerimizden oluşan seçkimize göz atın ve ilk dersinize şimdi kaydolun!