Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Isaac Sechslingloff
Profesyonel ÖğretmenDifference between есть, поедать, съедать, кушать
есть
поедать
съедать
кушать
- чем разница?
❝to eat❞
1 Oca 2020 03:38
Yanıtlar · 2
2
"Кушать" и "есть" означают одно и то же. "Кушать" - более мягкая форма, употребляется в разговоре с детьми: "что вы кушали сегодня в детском саду?" Или когда хотят быть вежливыми в обслуживании. Например, когда обед готов и накрыт на стол, слуга может сказать хозяину "кушать подано". Официант может спросить в ресторане "что будете кушать?"
Поедать - больше похоже на to consume или to devour. Обычно "поедают" что-то животные: "птицы поедают насекомых". Если говорят о людях, то это означает, что человек ест жадно, как животное. Также в отношении людей имеет переносный смысл: "он поедал меня глазами" - he was staring at me.
"Съесть" и "съедать" имеют значение есть полностью, целиком, до конца. Съедать употребляется для описания повторяющихся действий. "Когда мой сын ест суп, он съедает мясо, а овощи оставляет". Соответствует английскому used to eat в прошедшем времени. "Завтрак в отеле был таким обильным, что я съедала только кашу, а все остальное забирала в номер".
1 Ocak 2020
(смотрел на Викословаре)
1 Ocak 2020
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Isaac Sechslingloff
Dil Becerileri
İngilizce, Kazakça, Rusça
Öğrenim Dili
Kazakça, Rusça
Beğenebileceğin Makaleler

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
41 beğeni · 16 Yorumlar

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
11 beğeni · 2 Yorumlar

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
12 beğeni · 4 Yorumlar
Daha fazla makale
