Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Xaton
"Stell dir vor" VS "Stell dich vor"
Meiner Meinung nach, die richtige Form ist "Stell dich vor: das Wetter war gut". Aber ich habe heute in einem Text "Stell dir vor: das Wetter war gut" begegnet.
o_O Und ich bin in der Verwirrung...
5 Oca 2020 09:43
Yanıtlar · 2
1
Stell dir vor: imagine.
Stell dich vor: das Wetter war gut --> That is wrong and does not make any sense in this combination. 'Stell dich vor' means 'Introduce yourself'.
5 Ocak 2020
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Xaton
Dil Becerileri
İngilizce, Fransızca, Almanca
Öğrenim Dili
Almanca
Beğenebileceğin Makaleler

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 beğeni · 14 Yorumlar

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 beğeni · 12 Yorumlar

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 beğeni · 6 Yorumlar
Daha fazla makale
