Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
heikkikk
Cual es la diferencia entre "acá, aquí, allá, allí, ahí"
27 Şub 2020 05:35
Yanıtlar · 3
1
Aquí= Here <>
Allí = There ---------<>
Ahí = It´s a middle point between here and there ---<>---
Acá= Here, but in a more imprecise or loose sense of location ("por acá"= somewhere around here) --?--
Allá= There, sometimes very far away, but in a more imprecise or loose sense of location -----------------?
27 Şubat 2020
1
acá=aquí,
allá=allí=ahí
Generally speaking this is how it works, now, more specifically you might think that the ones ending in "í" have a slightly more specific point of reference, so "acá and allá" would roughly be "here and there" whilst the other ones could be imagined as if you were POINTING AT something ~slightly/subjectively more specific within the "here and there".
Functionally, "allá" and "acá" are more used because they allow the use of "pa´ llá/cá" (short informal form of "para allá/acá") very common in Chilean Spanish. eg. "-¿Dónde está Ana? -No sé, no ha venido para acá./ No sé, se fué para allá.
Saludos!
27 Şubat 2020
Por favor pueden responder en español, inglés o finés, gracias
27 Şubat 2020
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
heikkikk
Dil Becerileri
Arapça, Fince, Almanca, Diğer, Keçuva Dili, Rusça, İspanyolca
Öğrenim Dili
Arapça, Almanca, Diğer, Keçuva Dili, Rusça, İspanyolca
Beğenebileceğin Makaleler

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
16 beğeni · 6 Yorumlar

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
6 beğeni · 1 Yorumlar

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
3 beğeni · 1 Yorumlar
Daha fazla makale
