Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Kalina
прошлую неделю / на прошлой неделе
Какая разница между этими выражениями? Я делаю тест и в нëм такой вопрос: "Я купила билеты в театр .......". Правильный ответ "на прошлой неделе". Я отметила "прошлую неделю", но это не правильный ответ. Пожалуйста, помогите!
10 Mar 2020 13:48
Yanıtlar · 10
4
На прошлой неделе - значит Вы сходили в кассу на прошлой неделе и купили билеты. Акцент на времени "Когда Вы купили билеты? На прошлой неделе" (один раз сходили и купили), "Когда Вы ходили в родителям? На прошлых выходных".
Прошлую неделю - это можно использовать в продолжительном действии. Например, "Всю прошлую неделю я читал книгу" - это значит, что он не один день читал, а несколько дней.
Или "Всю прошлую неделю шел дождь" - значит дождь шел все дни, либо почти все дни.
10 Mart 2020
1
Я купила ... «на прошлой неделе» - means «I bought TICKETS last week”
Я купила .. «прошлую неделю» - means you bought A WEEK
10 Mart 2020
Спасибо, Даша! Я нашла этот пример в Интернете :) Я вижу сейчас, что это неправильно.
10 Mart 2020
Kalina, "Я смотрю коды безопасности были вот только изменены прошлую неделю." З
Неправильный пример. Верно:
Я смотрю коды безопасности были вот только изменены, НА прошлОЙ неделЕ.
По смыслу русскоязычный человек Вас поймет, но так не говорят =)
10 Mart 2020
Про коды Безопасности - пример неверный, там ошибка. Верно сказать, коды Безопасности были изменены на прошлой неделе
10 Mart 2020
Daha fazla göster
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Kalina
Dil Becerileri
Bulgarca, İngilizce, Fransızca, Rusça
Öğrenim Dili
İngilizce, Fransızca, Rusça
Beğenebileceğin Makaleler

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 beğeni · 16 Yorumlar

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 beğeni · 12 Yorumlar

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 beğeni · 6 Yorumlar
Daha fazla makale
