Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
[Kullanıcı Silindi]
Please explain it
Could anyone please explain what is the difference between "if you wish" and "should you wish"?
29 Mar 2020 21:07
Yanıtlar · 3
'Should you wish' is more formal than 'if you wish, at least in American English. We don't use 'should' in this phrase much. I'm not sure about British English.
29 Mart 2020
"Should" has the subtle connotation of something which may happen in the future. Realistically, "if you want/like" would be most common "if you wish" is fine English and sounds very nice, so maybe in specific instances and "should you wish" probably only in a book or in an educated conversation where the specific "should" needs to be used.
29 Mart 2020
None much. The first is more natural sounding. The second is “fancy” persay. Hope it helps.
29 Mart 2020
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Beğenebileceğin Makaleler

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 beğeni · 17 Yorumlar

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 beğeni · 12 Yorumlar

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 beğeni · 6 Yorumlar
Daha fazla makale
