Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Shuyu Ma
hasta que
Spanish:How to use hasta que?
Follwed by indicativo?subjuntivo?
29 Nis 2020 10:13
Yanıtlar · 5
Después del "que" iría subjuntivo, y en caso de que solo escribas "hasta" iría con infinitivo:
-Hasta que acabe de comer / Hasta que termine la peli / Hasta que llegue
-Hasta acabar de comer / Hasta terminar la peli / Hasta llegar
30 Nisan 2020
Hasta is "until" y va seguido casi siempre del subjuntivo, a veces del infinitivo. Hasta que llegue a China no voy a fumar. No voy a fumar hasta llegar a China
29 Nisan 2020
Followed by subjunctive, of course. It's a subordinate clause expressing a condition that hasn't happened yet, one of the most frequent uses for subjunctive.
29 Nisan 2020
Hola
29 Nisan 2020
"Hasta" es una preposición y "que" pronombre relativo con función de oración subordinada .... La preposición suele ser temporal "time"....ejemplo: yo correré hasta que vengas ( yo haré algo en el tiempo hasta que ocurra algo). Espero haberte aclarado. Encantado.
29 Nisan 2020
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Shuyu Ma
Dil Becerileri
Çince (Mandarin), İngilizce, İspanyolca
Öğrenim Dili
İspanyolca
Beğenebileceğin Makaleler

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 beğeni · 14 Yorumlar

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 beğeni · 12 Yorumlar

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 beğeni · 6 Yorumlar
Daha fazla makale
