Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Viola
How do you interpret "I bring you into being"? Sawubona everyone, I hope you and yours are doing well. "Sawubona" is the Zulu word for "hello". "There's a beautiful and powerful intention behind the word because 'sawubona' literally translated, I see you, and by seeing you, I bring you into being," said by Susan David in a TED show. Though I'm not sure what does "I bring you into being" mean. Can I interpret it as "I see you, therefore you are here"? How would you understand it? Thanks in advance.
10 May 2020 11:34
Yanıtlar · 11
2
It’s kinda like what Victor Frankenstein did to his monster... giving life to something or creating something!
10 Mayıs 2020
1
Bring into being = create life, give life. I guess you could say I see you, and by seeing you I give you life ( you are no longer just idea, an image in my mind ), you are real, of flesh and blood. I guess it means "You stopped being just an idea, and by seeing you materialize before me I acknowledge you are real, you are alive."
10 Mayıs 2020
1
I read it as "I bring you into existence."
10 Mayıs 2020
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!

Evden çıkmadan dil öğrenme fırsatını kaçırmayın. Deneyimli dil eğitmenlerimizden oluşan seçkimize göz atın ve ilk dersinize şimdi kaydolun!