Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Ajay Joshi
What is the difference between hanashimasu (話します) and hanashite imasu (話しています)?
3 Haz 2020 07:03
Yanıtlar · 6
文法的に言うと、現在形と現在進行形の違いです。
Grammatically, it's the difference between the present tense and the present progresive tense.
I speak Japanese./I do speak Japanese.→日本語を 話します。
I'm speaking in Japanese.→日本語を話しています。/日本語で話しています。
That's the main difference I can think of immediately.
話します would be used as "I'm going to talk about ___. (これから〇〇の事について話します。) as well.
But 話しています mostly be only that way of using. be+___ing, the present progressive tense.
3 Haziran 2020
I thought to use to so I can explain what I language am speaking. It might sound weird, but the context was that with my accent I thought to say something in French that sounds Japanese. I also don't speak French, sometimes my more practiced accents manifest... Imagine a white American speaking Spanish with a Japanese accent - it slips out sometimes!
13 Eyl 2025 20:52
話します represents two things. One means "can speak language" For example, 彼は英語を話します means he can speak English fluently. The other means "will speak/explain about" For example, これから環境問題について話します means I'll try to speak/ explain about the environmental issue.
話しています means "being speaking". For example, 彼らはずっと電話で話しています。means they are / have been talking for a long time on the phone.
9 Haziran 2020
話します is present tense of future tense
話しています is like doing sth ,so here it means be speaking
7 Haziran 2020
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Ajay Joshi
Dil Becerileri
İngilizce, Fransızca, Japonca
Öğrenim Dili
Japonca
Beğenebileceğin Makaleler

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 beğeni · 14 Yorumlar

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 beğeni · 12 Yorumlar

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 beğeni · 6 Yorumlar
Daha fazla makale
