Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
tannaz
What is the difference between겠어요 and 겠군요
I think both mean:you must be....
But don't know what is the difference,then.
17 Haz 2020 18:44
Yanıtlar · 1
1
안녕하세요. :)
"-겠어요" usually expresses "my will or plan", in the other hand "-겠군요" indicates a guessed future event. In the most cases, the subject of the sentence "-겠군요" is third person Not "I".
"-겠어요"
It may be translated as "will/am going to” or “plan to”, express "the will" and "intent" of the speaker.
- "저는" 담배를 꼭 끊겠어요. I'm going to stop smoking.
- "저는" 그 일을 하겠어요. I'm going to do the task.
"-겠군요"
It may be translated as "I see/guess that he/she will do".
- "그 사람이" 담배를 끊겠군요. I guess that he will stop smoking.
- "그 사람이" 여행을 가겠군요. I guess that he will travel.
18 Haziran 2020
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
tannaz
Dil Becerileri
Korece, Farsça (Farsi)
Öğrenim Dili
Korece
Beğenebileceğin Makaleler

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
42 beğeni · 17 Yorumlar

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
12 beğeni · 2 Yorumlar

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
12 beğeni · 4 Yorumlar
Daha fazla makale
