Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Nika
which is true? "I believe God." or " I believe to God"?
8 Eki 2009 03:07
Yanıtlar · 7
3
Do you mean which is grammatically correct?
The correct structure in English is "I believe in God", which means "I have faith that a being called 'God' exists."
8 Ekim 2009
1
thats the spirit...
cowboy...
8 Ekim 2009
Hello Nika,
It is usually " I believe in God" which means having faith in God and being sure of his existence.
If you said " I believe God" which is not so commonly used , it means literally you believe what he says is true.
12 Ekim 2009
"I believe in God" is correct.
9 Ekim 2009
I believe in God
I devote to God
8 Ekim 2009
Daha fazla göster
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Nika
Dil Becerileri
İngilizce, Almanca, İtalyanca, Farsça (Farsi)
Öğrenim Dili
İngilizce, Almanca, İtalyanca
Beğenebileceğin Makaleler

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
10 beğeni · 4 Yorumlar

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
4 beğeni · 1 Yorumlar

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
1 beğeni · 1 Yorumlar
Daha fazla makale
