Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
lwn1503
скажите пожалуйста скажите пожалуйста заказать койки в больнице. Можно так сказать:забронировать больничные кровати или забронировать больничные койки
20 Kas 2009 14:29
Yanıtlar · 6
2
мне кажется, здесь есть смысловая ошибка. больничные койки/кровати не бронируют. обычно бронируют номера в гостиницах.
21 Kasım 2009
В больнице обычно занимают место, если выбирать из "кровать" "койка" - то в больнице обычно говорят о кроватях. Койки обычно в казармах (для военных например).
26 Kasım 2009
Наверное, "зарезервИровать" - подходящий глагол. Зарезервировать место в больнице. "Забронировать", я согласна с RadaR, ассоциируется в уме с гостиницей.
23 Kasım 2009
Во всяком случае, "койки", а не "кровати". А может быть, просто "место в больнице".
23 Kasım 2009
В странах с бесплатной гос. страховкой встают в очередь или записываются.
22 Kasım 2009
Daha fazla göster
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!

Evden çıkmadan dil öğrenme fırsatını kaçırmayın. Deneyimli dil eğitmenlerimizden oluşan seçkimize göz atın ve ilk dersinize şimdi kaydolun!