Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Amy
日本語の感想文ってどういう風に書けばいいですか。
23 Şub 2010 09:16
Yanıtlar · 1
1
「感想文」とは、物事について、心に感じたことや思ったことを書いた文ですので、例えば「私は………と思います。」のように書けばいいです。書く内容は自由です。日本で感想文というと、本を読んだ感想を書いた「読書感想文」の事を指します。これは「感想文の書き方」という言葉を検索すればいろいろわかると思います。
24 Şubat 2010
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Amy
Dil Becerileri
Çince (Mandarin), İngilizce, Japonca
Öğrenim Dili
İngilizce, Japonca
Beğenebileceğin Makaleler

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
22 beğeni · 6 Yorumlar

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
8 beğeni · 1 Yorumlar

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
6 beğeni · 1 Yorumlar
Daha fazla makale
