Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Mike Yavel
Translating "Or" in japanese
Hello everybody,
I 'd like to know if "ka" and "toka" are the same or if there is a difference between them.
Thanks.
5 Nis 2010 21:06
Yanıtlar · 2
2
Japanese have many words that means "or".
- Polite
もしくは / moshikuwa
または / matawa
や / ya
use は not わ in this case
-Casual
か / ka
とか / toka
7 Nisan 2010
Hi! I'm just learning Japanese, but I think I can answer your question. "KA" is used for "OR" in sentences like Nomimono ha koohi ka o-cha ka deshita? "TOKA" is very similar. I heard it in sentences like - I can't write it completely in Japanese - "I said something like "..." toka "...." toka "..." toka "..." to excuse my reaction." But I heard this TOKA in situations when someone is surprised in an ironical way, something like, "Oh no, not really..." Or "Oh no, not that (again)" Or just "Jeez..." Hope I could help you a little bit. :)
6 Nisan 2010
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Mike Yavel
Dil Becerileri
İngilizce, Fransızca, Japonca
Öğrenim Dili
Japonca
Beğenebileceğin Makaleler

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 beğeni · 29 Yorumlar

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 beğeni · 6 Yorumlar

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 beğeni · 6 Yorumlar
Daha fazla makale
