İngilizce Öğretmeni Bul
samajn
Доброй ночи - как пишется на иврите правильно?
вот так?
לַילָה טוֹב!
или так?
לֵיל מְנוּחָה!
в чем разница? и как второе словосочетание произносится?
16 May 2010 19:30
Yanıtlar · 2
1
לילה טוב - it means good night
ליל מנוחה - is also a greeting witch means "have a good rest at night". it's more of a literature word, and rarely used in every day. it pronounced " le'il menuha"
so in every day we use לילה טוב
17 Mayıs 2010
В иврите לילה мужского рода - это исключение. Поэтому и пишем טוב לילה. Т.е. дословно переводится Хороший ночь. И чаще используется это пожелание спокойной ночи.
2 Haziran 2020
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
samajn
Dil Becerileri
İngilizce, Fransızca, İbranice, İtalyanca, Rusça, Ukraynaca
Öğrenim Dili
İngilizce, Fransızca, İbranice, İtalyanca
Beğenebileceğin Makaleler

The Power of Storytelling in Business Communication
39 beğeni · 9 Yorumlar

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
28 beğeni · 6 Yorumlar

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
55 beğeni · 22 Yorumlar
Daha fazla makale