Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
[Kullanıcı Silindi]
현재 vs. 지금 ~ What's the difference? Thanks. :]
18 May 2010 15:12
Yanıtlar · 2
현재 is used in formal writing, you'll hear it from news anchors rather than ordinary people. I see the news anchors mean 'at present/so far' by 현재. 지금 means now, as mitong hk-tw says. Good day. 좋은 하루. ^ ^
20 Mayıs 2010
In terms of meaning, I would say that 현재 has a meaning of "at the present stage" or "at present", whereas 지금 tends to have a meaning of "(right) now" or "at this moment". Good day. / 좋은 일일 을.
18 Mayıs 2010
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!

Evden çıkmadan dil öğrenme fırsatını kaçırmayın. Deneyimli dil eğitmenlerimizden oluşan seçkimize göz atın ve ilk dersinize şimdi kaydolun!