Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Steve
some one translate this pls to English ?
Deriere eux , des semeurs avançaient d'une allure réguliére que rythmait le geste large du bras droit jetant le grain aux sillons .
23 Haz 2010 08:48
Yanıtlar · 1
Deriere eux (behind them), des semeurs (a sowers) avançaient (advanced) d'une allure réguliére (with a regular pace) que rythmait le geste large du bras droit jetant le grain aux sillons (which rythmed by the large move of the right arm, throwing the grain in the furrows)
23 Haziran 2010
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Steve
Dil Becerileri
Arapça, Felemenkçe, İngilizce, Fransızca, Türkçe
Öğrenim Dili
Arapça, Fransızca, Türkçe
Beğenebileceğin Makaleler

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 beğeni · 0 Yorumlar

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 beğeni · 1 Yorumlar

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 beğeni · 17 Yorumlar
Daha fazla makale
