Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Maria
in this time, at this time, this time...i confused
is it ok to ask "won't you be there in this time" ? or i should say "at this time" or simply "this time". help me, please !i meant *i'm confused
26 Haz 2010 09:59
Yanıtlar · 3
4
There are a number of possibilities. Here are some I can think of.
"At this time" - right now / at this moment:
"At this time I would like all of the tourists to return to the bus."
"I would like to pay you back your money, but at this time I simply don't have it."
"This time" - this instance
"I'm going to win the tennis match this time. He beat me (the) last time (we played)."
"In this time"- during this period of time - it sounds a little wrong to my ears unless you add "of + Noun Phrase":
"In this time of economic problems, everyone is watching their spending carefully."
26 Haziran 2010
It's easier to ask, "Will you be there/here next time?"
27 Haziran 2010
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Maria
Dil Becerileri
İngilizce, Almanca, İtalyanca, Rusça
Öğrenim Dili
İngilizce, Almanca, İtalyanca
Beğenebileceğin Makaleler

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 beğeni · 0 Yorumlar

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 beğeni · 0 Yorumlar

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 beğeni · 17 Yorumlar
Daha fazla makale
